Prevod od "a zavolám" do Srpski


Kako koristiti "a zavolám" u rečenicama:

No tak, nevykrucujte se, Thorwalde, nebo zavěsím a zavolám policii.
Hajde, prestani sa odugovlaèenjem, ili æu spustiti slušalicu i pozvati policiju.
Ne, ale hned to udělám a zavolám, jakmile budu hotov.
Не, али назваћу вас чим све средим.
Když mi nedáte ten klíč jdu a zavolám policii.
Ako neæete da mi date kljuè.idem da zovem policiju.
Půjdu ti vzít věci a zavolám policii.
Idem po tvoje stvari i pozvati policiju.
Takže zařídím rezervaci a zavolám ti v pátek.
Da rezervišem onda? Zvaæu te u petak.
Proberu to se svojí dívkou a zavolám ti.
Da vidim sa devojkom pa ti javljam.
Víš co, zdekuju se a zavolám Joeovi-
Знаш, притајићу се мало и назвати Џоа...
Do New Yorku se vrátím v pondělí a zavolám ti.
Vraæam se u New York u ponedeljak pa æemo se èutl.
Můžeš je chvilku zdržet a zavolám tam odtud a pak ti zavolám ke Carlovi, ano?
Neæe raditi pre 9. Možeš ih malo zavlaèiti. Nazvaæu, onda æu tebe nazvati kod Karla.
Promluvím s nadřízenými a zavolám vám zpátky.
Kao što èujete, živ je. Razgovarat æu s nadreðenima i javit æu vam se.
Zapracuju na staroušovi až se vrátím zpátky a zavolám ti.
Poradiæu sa matorim kada se vratim u kancelariju i zvaæu te veèeras ako bude šta.
Zavolám asistentovi a zavolám vám nazpět, OK?
Назват ћу помоћника и назвати вас натраг, у реду?
Tak jo, potřebuju pět minut na převlečení a zavolám vám z taxíku...
Okej, treba mi, pet minuta da se presvucem, i zvacu te iz taksija...
Major Lorne se mi shora ozval rádiem a řekl, ať jdu k bráně a zavolám pro posily.
Major Lorn mi se javio radiom i rekao mi da idem do Vrata i zovem pojaèanje.
Našel jsem na internetu číslo a zavolám jí.
Našao sam njen broj na internetu i zovem je.
Poslouchej, musím ji dostat odsud, a zavolám ti.
Slušaj, moram ju odvesti odavde i zvat æemo te. -Idemo. -U redu.
Jo, potřebuju a zavolám té Deně a přinutím ji přijít.
DA, ŽELIM. I ZVAÆU ONU DINU DA I ONA DOÐE.
Ráno zkontroluju účet a zavolám ti zpátky.
Proveriæu raèun ujutro i javiæu ti se.
I když se zmrzačím, nějak dolezu a zavolám pomoc.
Èak i ako se ozlijedim mogu se spustiti i dovesti pomoæ.
Udělám ti espresso a zavolám taxi.
Skuvaæu nam kafu i pozvaæu ti taksi.
Postarám se o Vasqueze, a zavolám státním a pak uvidíme, jestli nám můžou nějak pomoct.
Ja æu da se pobrinem za Vaskeza, i nazvaæu državnu policiju da vidim da li mogu da nam nekako pomognu.
Říkal jste, že když seženu nabídky a zavolám vám, tak do hodiny tu ty bedny mám
Rekao si, kad god mi zatreba, da te nazovem i da mi ih možeš dostaviti za sat vremena.
To zatím nevím, ale objednám jí CéTé hlavy a zavolám si ke konzultaci neurologa.
Ne znam jos uvek, ali uradicemo skener glave, a onda cu da pozovem neurohirurga na konsultaciju.
Dej mi dvě minuty a zavolám ti hned, jak opustím budovu.
Daj mi 2 minute i zovem te èim izaðem iz zgrade.
sjet na lyžích z hory a zavolám policii.
Spustiæu se niz planinu i zvaæu policiju.
Dej mi 20 minut a zavolám ti zpátky.
Daj mi 20 minuta i nazvaæu te.
Vyberu restauraci a zavolám ti zpátky.
Odabraæu restoran i pozvaæu te ponovo.
Vyřídím jim to, vyřídím a zavolám zpět hned jakmile to bude možné.
Razgovarat æu s njima, i pozvat æu vas što prije.
Nahodím ty krátký vlny a zavolám o pomoc.
Upalit æu radio i pozvati pomoæ.
Škrábneš mě znovu a zavolám si na pomoc Franka.
Ogrebi me opet i zvaæu Frenka.
Zpozdím se a zavolám ti, přísahám bohu.
Ako budem imalo kasnila, zvaæu te, kunem se Bogom.
Mluvila jsem s Pascalem a zavolám za pět minut.
Razgovarala sam sa Paskal i pozvaæu te za pet minuta.
Nejdřív vejdu já a zavolám vás.
Ja ću ići prva i nazvati te.
Já půjdu nahoru aktivovat nouzový vysílač a zavolám na veliteství.
Ja idem gore da aktiviram primopredajnik u slučaju nužde i javim se štabu.
Promluvím si s Tally a zavolám ti zpět.
Poprièaæu sa Tali pa te zovem.
Zavolám jeho producentovi a zavolám ti zpátky.
Pozvaæu njegovog producenta, pa ti se javljam.
Dobře, jen se podívám a zavolám...
Ок, само ме пусти да позовем и видим...
Jakékoli známky potíží a zavolám, dobře?
Pozvaæu te ako bude neke nevolje, važi?
To nevím, ale říkala jsem si, že zůstanu tady a zavolám ti.
Ne znam, mislila sam ostati ovdje i zvati te.
Zůstanu v autě, zamknu dveře a zavolám 911, když se něco pokazí.
Остати у колима, закључати врата, назвати полицију, ако нешто крене наопако.
Řekni ano a zavolám jí hned teď.
Pristani i odmah æu je nazvati.
2.4023950099945s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?